The cry of the firebird

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
Alexander and Alexandra... Professor of art history Reschke and restorer Pentkovskaya. German and Polish. They meet by chance on All Souls' Day at the gates of the cemetery, exchange random phrases, buy dark red asters and mushrooms, which they put in a string bag, an attribute of bygone times. This is how their romance begins. “The Cry of the Fireball” - a story about a tragic past or a sad present? About love or cruelty? A “bitterly comic” story about what was lost, as the author believes, or fantastic ideas about how to reconcile people whose homeland was taken away?
Data sheet
- Name of the Author
- Гюнтер Грасс
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2013
- Translator
- Борис Николаевич Хлебников
Reviews
Чудова історія про кохання та втрату
«Крик жерлянки» — це книга, яка глибоко торкається серця. Автор майстерно поєднує теми кохання, втрати та примирення, створюючи неповторну атмосферу, яка змушує замислитися над важливими питаннями людського існування. Зустріч Олександра та Олександри на цвинтарі — це не просто випадковість, а символічний початок їхнього спільного шляху, сповненого емоцій та переживань. Кожна сторінка наповнена гірко-комічними моментами, що робить цю повість ще більш захопливою. Хоча переклад може містити деякі недоліки, це не заважає насолоджуватися глибиною сюжету та емоційною напругою. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує літературу, що викликає роздуми про минуле та сьогодення, про кохання і жорстокість, про те, як важливо зберігати пам'ять про тих, кого ми любимо.