Дублінеска

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Енріке Віла-Матас – один із найвідоміших іспанських письменників. Його проза настільки незвичайна та оригінальна, що будь-яке порівняння – а порівнювали Віла-Матаса і з Джойсом, і з Беккетом, і з Набоковим – не дасть повного уявлення про його творчість. Автор переносить нас у Дублін, місто, де відбувалася дія «Уліса» , алюзіями на який сповнена «Дублінеска». Це книга-гра, книга-мозаїка, витончена та стилістично досконала. Читати її – справжня насолода для книжкових гурманів.
Характеристики
- ФІО Автора
- Энрике Вила-Матас
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2015
- Перекладач
- Лея Давидовна Любомирская
Відгуки
Неперевершена літературна подорож!
Книга "Дублінеска" Енріке Віла-Матаса - це справжня знахідка для всіх, хто цінує глибокі та оригінальні твори. Автор майстерно поєднує елементи гри та мозаїки, створюючи унікальний текст, який запрошує читача зануритися в атмосферу Дубліна, міста, що стало символом літературної спадщини. Віла-Матас вміло використовує алюзії на "Уліс" Джойса, але при цьому створює власний, неповторний стиль, який захоплює з перших сторінок. Книга сповнена іронії, філософських роздумів та літературних рефлексій, що робить її справжнім святом для книжкових гурманів. Хоча переклад тексту за допомогою штучного інтелекту має свої недоліки, загальне враження від читання залишається надзвичайно позитивним. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче насолодитися якісною прозою та відчути дух Дубліна!