Цзоуяньшу "Збірник судових запитів"
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
У книзі публікується перший російський переклад одного з найважливіших джерел з історії законодавства та судової системи в давньокитайських імперіях Цинь і Хань — Цзоуяньшу (Збірник судових запитів). Цей текст, записаний на бамбукових планках, був виявлений під час розкопок поховання початку ранньоханьського часу (202 р. до н.е. - 9 р. н.е.) у містечку Чжанцзяшань на території сучасної провінції Хубей. Видання супроводжується публікацією тексту факсиміле та дослідженням соціальних та політичних аспектів цинсько-ханьської судової процедури. У додатках наводиться коментований переклад двох процесуальних статутів з ранньоханьського судебника, знайденого в чжанцзяшаньском похованні. Давньокитайські документи на бамбуку та дереві -122. Раннеханьські тексти з Чжанцзяшані: загальний опис -273. Цзоуяньшу та система судових запитів в імперіях Цинь та Хань -32(«Збірник судових запитів») -411. Втеча від військового обов'язку -432. Повторне поневолення -453. Втеча до Чжухоу -474. Одруження на побіжній -505. Помилковий арешт «побіжного раба», який чинив опір -526. Вбивство раба -557. Дача хабара за порушення закону –568. Перехід побіжного через заставу -579. Порушення під час відправлення на трудову повинность (1) -5810. Порушення під час відправлення на трудовий обов'язок (2) -5911. Підробка документа на коня -6012. Зволікання з відправкою документа та підробка бирки на ньому -6113. Отримання хабара за визволення заручника -6214. Приховування незареєстрованого –6315. Крадіжка зерна чиновником -6516. Вбивство, вчинене чиновниками -6717. Апеляція за вироком про крадіжку корови -7118. Розслідування втечі з поля бою -7819. Волосся та травинка в їжі -8620. Крадіжка зерна чиновником та конфуціанські принципи -8921. Перелюб під час жалоби -9122. Пограбування та майстерне дізнання -96Додатки -103Додаток 1. Статут про доноси -105Додаток 2. Статут про затримання [злочинців] -108Коментар -113Література -177Глосарій китайських термінів і понять -189Summary - 191Тексти
Характеристики
- ФІО Автора
- Автор Неизвестен Древневосточная литература --
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Максим Владимирович Корольков