New life

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
“New Life” by Dante Alighieri is the youthful work of the great poet, which created his fame as a poet-prophet. Falling in love with Beatrice for him is an event of cosmic proportions and sacred history. Without this hymn of love, it is impossible to imagine the subsequent literary tradition: it was the young Dante who substantiated love, and not simple imitation of nature, as the main stimulus of poetic creativity. Accurate psychological observations, power over one’s own lyrical feelings, biblical and ancient contexts of feeling - all this allows one to consider “New Life” both as a workshop for the future “Divine Comedy” and as an example of a deeply personal experience of culture. In this edition, “New Life” is presented in translation by M. I. Liverovskaya, an outstanding writer of the Silver Age. Introductory article by RSUH professor Alexander Markov.
Data sheet
- Name of the Author
- Алигьери of Данте
- Language
- Russian
- Translator
- Мария Исидоровна Ливеровская
Reviews
Вражаюча подорож у світ любові та творчості
Книга "Нове життя" Данте Аліг'єрі – це не просто юнацький твір, а справжній шедевр, який відкриває читачеві глибини людських почуттів і переживань. Закоханість у Беатричі, описана автором, стає не лише особистою історією, а й космічною подією, що вплинула на розвиток літератури. Переклад М. І. Ліверовської вражає своєю точністю та емоційною насиченістю, що дозволяє відчути всю палітру почуттів, які переживав молодий Данте. Вступна стаття професора Олександра Маркова додає контексту та глибини, допомагаючи читачеві зрозуміти значення цього твору в історії літератури. "Нове життя" – це не лише гімн любові, а й майстерня, в якій формуються основи майбутньої "Божественної комедії". Рекомендую цю книгу всім, хто прагне зануритися у світ поезії та зрозуміти, як любов може стати потужним джерелом натхнення для творчості.