Звук падаючих речей
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
У романі Хуана Габріеля Васкеса, найвідомішого сучасного письменника Колумбії, «спадкоємця Маркеса», як називає його преса, є все, що передбачає якісна література: гострий закручений сюжет, психологічна драма, тропічні квіти та запахи, непрості любовні стосунки. Колумбія ще тільки оговтується від жорсткої війни уряду з Пабло Ескобаром. На вулицях Боготи ще гинуть люди. Молодий викладач права Антоніо Яммара стає свідком убивства колишнього льотчика Рікардо Лаверде та розпочинає розслідування. Сцени роману розбурхують уяву: убитий бегемот із зоопарку наркобарона, колишній ув'язнений, який зі сльозами слухає магнітофонну касету, аварію літака... І все-таки книга розповідає не тільки про страх і біль, але також про дружбу, вірність і щастя народження дитини. Великий колумбійський роман про подолання травм минулого. Книга публікується у двох варіантах перекладів російською мовою, з різними назвами та обкладинками. Видавництво надає читачеві унікальну можливість обрати свій переклад. Цю книгу перекладено Михайлом Кожуховим, відомим журналістом-міжнародником, який працював у Південній Америці, дипломованим перекладачем з іспанської мови, телеведучим, президентом «Клубу подорожей».
Характеристики
- ФІО Автора
- Хуан Васкес Габриэль
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Михаил Юрьевич Кожухов