Філострато. Полювання Діани

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
У книзі представлені вперше перекладені російською мовою два великі поетичні твори великого Джованні Боккаччо (1313-1375), створені ним у молоді роки при дворі неаполітанського короля Роберта Анжуйського. У романі «Філострато» за трагічною історією кохання троянського принца Троїла та Крісеїди ховаються обставини особистих стосунків письменника з Марією д'Аквіно, позашлюбною дочкою короля, відомою світові як Фьямметта. Багато в чому автобіографічний, роман став пам'ятником неблагополучного кохання Боккаччо, до тонкощів, що розробив психологію героїв. Видання має докладну дослідницьку статтю. Для широкого кола читачів, які цікавляться літературою європейського середньовіччя та раннього Відродження. У форматі PDF A4 збережено видавничий макет книги.
Характеристики
- ФІО Автора
- Джованни Боккаччо
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Александр Николаевич Триандафилиди
Владимир А. Ослон
Відгуки
Вражаюче видання для шанувальників класичної літератури!
Книга "Філострато. Полювання Діани" є справжнім подарунком для тих, хто цінує глибокі почуття та емоційні переживання, закладені в поетичних творах. Переклад Джованні Боккаччо на російську мову відкриває нові горизонти для розуміння його творчості та особистого життя. Історія кохання Троїла та Крісеїди, що переплітається з автобіографічними елементами, захоплює з перших рядків і не відпускає до самого кінця. Автор вдало передає психологію героїв, їхні переживання та внутрішні конфлікти, що робить їх надзвичайно близькими та зрозумілими сучасному читачеві. Дослідницька стаття, що супроводжує видання, надає додатковий контекст і глибше розуміння епохи та обставин, в яких творив Боккаччо. Це видання стане справжнім скарбом для всіх, хто цікавиться європейською літературою середньовіччя та раннього Відродження, і я з нетерпінням чекаю на нові переклади його творів!