Том включає перші переклади російською мовою двох зороастрійських текстів, найзначніших творів пехлівійської літератури — «Суждения Духа розуму» (Дадестан-і ...
Видання містить транслітерацію та переклад російською мовою одного з найвідоміших пехлівійських творів — «Книги про праведний Віраз» — з широко поширеним сюж...
«Суперечка про сіль і залозу» − єдиний великий пам'ятник давньокитайської суперечки, що дійшов до нас, найважливіше джерело відомостей про ідеологію, історію...
«Суперечка про сіль і залозу» − єдиний великий пам'ятник давньокитайської суперечки, що дійшов до нас, найважливіше джерело відомостей про ідеологію, історію...
Шостий том «Історичних записок» продовжує переклад праці давньокитайського історика Сима Цяїя (145—87 рр. до н. е.) російською мовою. Переклад супроводжуєтьс...
Сьомий том «Історичних записок» продовжує переклад праці давньокитайського історика Сима Цяня (145—87 рр. до н.е.) російською мовою. Том відкриває 5-й та ост...
Дев'ятий том «Історичних записок» («Ши Цзі») завершує публікацію перекладу праці давньокитайського історика саме Цяня (145-87 рр. до н. е.). Том містить оста...
«Книга про суддів» – твір біографічного жанру іспано-арабської літератури X ст. У ньому в хронологічній послідовності передаються розповіді про життя та прак...
Перша книга розповідає про предків Акбара та його народження. Текст доповнено іменним та географічним покажчиками, супроводжується докладним науковим комента...
Друга книга «Акбар-наме» розповідає про дитинство падишаха Акбара. Через повні драматизму події періоду міжусобиць та воєн розкривається історія Центральної ...
Третя книга «Акбар-наме» є продовженням першого видання російською мовою монументальної праці, написаної у XVI столітті істориком та політичним діячем Індії ...
Четверта книга «Акбар-наме» – продовження грандіозної праці, що вперше видається російською мовою, створеної в XVI столітті візиром падишаха Акбара – Абу-л Ф...