Complete collection of poetic works

Complete collection of poetic works

book type
1 Review(s) 
FL/857639/UA
Ukrainian
In stock
грн94.80
грн85.32 Save 10%

  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

In this edition, the complete collection of poetic works of François Villon is presented without any exceptions, based on the edition: François Villon. Oeuvres. Editées par Auguste Longnon. Quatrième edition revue par Lucien Poulet. P., Champion, 1932. The translators - primarily those who carried out almost complete translations of Villon's legacy by F. Mendelssohn, Y. Kozhevnikov and Y. Korneev - took into account the comments and clarifications of many other publications; six of the ballads written by Villon in the Coquillard jargon first appeared in the edition of Leve in 1489, in later editions their number reached eleven; although their content cannot be unambiguously interpreted, E. Kassirova, using the well-known experiment of L. Gumilyov and S. Snegov (on translating a scientific-historical text into Blatnaya and Vorovskaya), completed a complete translation of all eleven “ballads in slang” for our publication. The main text uses a translation by Yu. Kozhevnikov; the notes contain variant translations of almost all of Villon’s ballads performed by other poets.



The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/857639/UA

Data sheet

Name of the Author
Франсуа Вийон
Language
Ukrainian
Release date
1998
Translator
Алексей Васильевич Парин
Валерий Францевич Перелешин
Владимир Евгеньевич Жаботинский
Е. Кассирова
Илья Григорьевич Эренбург
Наталья Дмитриевна Шаховская
Павел Лыжин
Сергей Пинус
Феликс Львович Мендельсон
Юрий Алексеевич Кожевников
Юрий Борисович Корнеев

Reviews

Grade 


02/27/2023

Величезне задоволення від читання!

Це видання "Повне зібрання поетичних творів" Франсуа Війона стало для мене справжнім відкриттям. Я завжди захоплювався поезією, і творчість Війона, з його глибокими емоціями та складними образами, вразила мене до глибини душі. Переклади, виконані Мендельсоном, Кожевниковим і Корнєєвим, дозволяють відчути всю красу оригіналу, а також дають можливість зрозуміти нюанси та контекст творів. Особливо вразили балади на жаргоні «кокійярів», які були перекладені Є. Кассіровою. Це додало новий вимір до розуміння творчості Війона і показало, наскільки різноманітною може бути поезія. Хоча в тексті іноді трапляються некоректні фрази через використання штучного інтелекту, це не заважає насолоджуватися глибокими думками та почуттями, які передає автор. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує поезію та хоче зануритися в світ французької літератури середньовіччя!

Write your review

Complete collection of poetic works

In this edition, the complete collection of poetic works of François Villon is presented without any exceptions, based on the edition: François Villon. Oeuvr...

Write your review

6 books by the same author:

Products from this category: