Thousand and One Nights. In 12 volumes

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
The first complete Russian translation of the world's most popular version of Arabian fairy tales, “The Arabian Nights,” edited by Joseph-Charles Mardrus, distinguished by the most piquant presentation. The publication includes all the illustrations by the French artist Leon Carré, breathing bliss and sensuality, and the whimsical oriental ornaments of Mohammed Rasim. The design completely replicates what has become a bibliophile rarity: the 12-volume Parisian edition of L’Edition d’Art H. Piazza from 1926–1932.
Data sheet
- Name of the Author
- Автор Неизвестен Народные сказки --
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2022
- Translator
- Сергей Юрьевич Афонькин
Reviews
Неперевершене видання класики світової літератури!
Книга "Тисяча і одна ніч" у 12 томах - це не просто збірка казок, а справжня подорож у світ Сходу, наповнена магією, загадками та чуттєвістю. Переклад Жозефа-Шарля Мардрюса вражає своєю пікантністю та глибиною, що дозволяє читачеві повністю зануритися в атмосферу східних казок. Ілюстрації Леона Карре додають особливого шарму, підкреслюючи красу та емоційність тексту. Оформлення книги, яке повторює бібліофільське видання, робить її не лише літературним, а й естетичним шедевром. Хоча деякі моменти перекладу можуть бути не зовсім точними через використання штучного інтелекту, це не зменшує загального враження від читання. Ця книга стане чудовим доповненням до бібліотеки кожного, хто цінує класичну літературу та хоче відкрити для себе нові горизонти. Рекомендую всім, хто бажає поринути у світ казок та незвичайних пригод!