Love of a good woman

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
For thirty years now, Alice Munro has been called the best author of short stories in the world, but her books are only coming to Russian readers now, after the writer received the Nobel Prize in Literature. Criticism constantly compares Munro to Chekhov, and this comparison is not without reason: like the Russian writer, she knows how to tell a story in such a way that readers, even those belonging to a completely different culture, recognize themselves in the characters. “‘The Love of a Good Woman’ depicts life with elegance and precision…" wrote The Washington Post Book World. “With spare but miraculous strokes, Munro outlines the contours of destinies or complex relationships, but these are detailed portraits - with light shadows and deep perspective... Like all great writers, she sharpens the senses. Her imagination is fearless."
Data sheet
- Name of the Author
- Элис Манро
- Language
- Russian
- Translator
- Елена Юрьевна Калявина
Reviews
Неперевершене мистецтво оповіді
Книга "Кохання гарної жінки" — це справжній шедевр, який вражає своєю глибиною та емоційною насиченістю. Еліс Манро, як завжди, демонструє своє вміння майстерно передавати тонкі нюанси людських стосунків та внутрішніх переживань. Кожне оповідання в цій збірці — це маленька історія, яка вражає своєю правдивістю та елегантністю. Манро вміє малювати портрети героїв, які залишаються в пам'яті надовго, і навіть через кілька днів після прочитання, їхні переживання продовжують жити в твоїй свідомості. Її стиль письма нагадує мені Чехова, адже в кожному рядку відчувається глибокий психологізм та проникливість. Я б рекомендувала цю книгу всім, хто цінує якісну літературу і хоче зануритися в світ емоцій, переживань і людських доль. Це не просто читання — це справжнє переживання, яке залишає слід у душі.