Death as an unverified rumor

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
Autobiography of Emir Kusturica. Wonderful lively street scenes of Sarajevo, excellent spoken language, and a little tediousness when the author remembers that he is a great director and it would be nice to tell something about “his creative path.” Details of the history of the Yugoslav war, which suddenly became relevant...Published in translation from (for some reason) French, this translation is from Serbo-Croatian.
Data sheet
- Name of the Author
- Эмир Кустурица
- Language
- Russian
- Translator
- Михаил Георгиевич Шараев
Reviews
Неперевершене поєднання особистого та історичного
Книга "Смерть як неперевірений слух" є справжнім шедевром автобіографічного жанру, що відкриває перед читачем не лише особистий світ Еміра Кустуріци, а й складну історію його рідного Сараєва. Автор майстерно передає атмосферу вуличних сценок, які вражають своєю живістю та емоційністю. Його розповідь про югославську війну сповнена глибоких роздумів і переживань, що робить її надзвичайно актуальною навіть сьогодні. Хоча іноді Кустуріца може здаватися занудним, коли говорить про свій творчий шлях, це не зменшує цінності його спостережень і висновків. Переклад з сербсько-хорватської на французьку додає додаткового шарму, хоча іноді відчувається, що деякі нюанси могли бути втрачені. Загалом, ця книга - це не лише автобіографія, а й важливий історичний документ, який варто прочитати всім, хто цікавиться культурою та історією Балкан. Рекомендую!