Смерть як неперевірений слух

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Автобіографія Еміра Кустуріци. Прекрасні живі вуличні сценки Сараєва, чудова розмовна мова, і — трохи занудства, коли автор згадує, що він великий режисер і непогано б розповісти щось про свій творчий шлях. Подробиці історії югославської війни, які раптово стали актуальними… Видано в перекладі з (чомусь) французької, цей переклад із сербсько-хорватської.
Характеристики
- ФІО Автора
- Эмир Кустурица
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Михаил Георгиевич Шараев
Відгуки
Неперевершене поєднання особистого та історичного
Книга "Смерть як неперевірений слух" є справжнім шедевром автобіографічного жанру, що відкриває перед читачем не лише особистий світ Еміра Кустуріци, а й складну історію його рідного Сараєва. Автор майстерно передає атмосферу вуличних сценок, які вражають своєю живістю та емоційністю. Його розповідь про югославську війну сповнена глибоких роздумів і переживань, що робить її надзвичайно актуальною навіть сьогодні. Хоча іноді Кустуріца може здаватися занудним, коли говорить про свій творчий шлях, це не зменшує цінності його спостережень і висновків. Переклад з сербсько-хорватської на французьку додає додаткового шарму, хоча іноді відчувається, що деякі нюанси могли бути втрачені. Загалом, ця книга - це не лише автобіографія, а й важливий історичний документ, який варто прочитати всім, хто цікавиться культурою та історією Балкан. Рекомендую!