John Fowles. Diaries (1965-1972)

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
In the “Documentary Prose” section - “Diaries” (1965–1972) by John Fowles (1926–2005) with a foreword by the English historian and film critic Charles Drazin (1960) and translated by Valeria Bernatskaya. Diaries are, by their very nature, a very difficult genre, but the intonation of these entries inspires confidence. The author’s observational skills are also impressive: “Like all movie stars, you feel an icy inside underneath her feigned cordiality. I want to say that this warmth is akin to her cosmetics.”
Foreign Literature, 2016 No. 07, 08
Data sheet
- Name of the Author
- Джон Фаулз Роберт
- Language
- Russian
- Translator
- Валерия Ивановна Бернацкая
Reviews
Вражаюча подорож у світ думок і переживань Джона Фаулза
Щоденники 1965-1972 року - це не просто записки автора, це глибоке занурення у його внутрішній світ, спостереження за життям, мистецтвом і людьми, що його оточують. Фаулз вражає своєю спостережливістю та здатністю передати емоції, які переповнюють його. Його записи відкривають читачеві не лише його особисті переживання, але й контекст епохи, в якій він жив. Передмова Чарльза Дрейзіна додає глибини і розуміння, а переклад Валерії Бернацької робить текст доступним і зрозумілим для українського читача. Ця книга стане справжнім відкриттям для тих, хто цінує літературу, що змушує замислитися, і для шанувальників творчості Фаулза. Я б рекомендував її всім, хто хоче зрозуміти не лише автора, але й саму суть людського існування