Повість про Гендзі (Гендзі-моногатарі). Книга 3

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
«Повість про Гендзі» («Гендзі-моногатарі»), найбільша пам'ятка японської та світової літератури, створена на рубежі Х-ХІ ст., в епоху становлення та бурхливого розквіту японської культури. Автор її – придворна дама, відома під ім'ям Мурасакі Сікібу. У перекладі російською мовою пам'ятник видається вперше – у п'яти книгах. У перші чотири книги входять 54 розділи «Повісті». У п'ятій, довідковій книзі – «Додаток» – крім великої дослідницької статті та склепіння цитованих у «Повісті» п'ятивіршів із старих поетичних антологій вміщено схеми, таблиці, малюнки, які допоможуть читачам орієнтуватися у складному світі цього твору.
Характеристики
- ФІО Автора
- Мурасаки Сикибу
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 1993
- Перекладач
- Татьяна Львовна Соколова-Делюсина
Відгуки
Неперевершений шедевр світової літератури
«Повість про Гендзі» - це не просто книга, а справжня подорож у часі, яка занурює читача в епоху Х-ХІ століть, коли японська культура переживала свій розквіт. Мурасакі Сікібу вдалося створити глибокий і багатошаровий світ, де переплітаються любов, політика, мистецтво і філософія. Гендзі, як головний герой, втілює в собі всі тонкощі людських стосунків, його переживання та емоції настільки реалістичні, що з ними легко ідентифікувати себе. Переклад, хоч і має деякі недоліки, все ж передає основну суть та красу оригіналу, що робить цю книгу доступною для широкого кола читачів. Додаткова інформація в п'ятій книзі є безцінним ресурсом для тих, хто хоче глибше зрозуміти культурний контекст та поетичні традиції, що оточують цю повість. Рекомендую всім, хто цінує класичну літературу та хоче доторкнутися до справжньої японської душі!