My name is Red
Instant download
after payment (24/7)
Wide range of formats
(for all gadgets)
Full book
(including for Apple and Android)
The prose of Orhan Pamuk - the “Turkish Umberto Eco”, as the writer is called in the West - is rightfully considered the most striking phenomenon of Turkish literature throughout its existence. Amazing ethnographic details, a complex narrative told on behalf of different characters, give the novel “My Name is Red” a unique oriental charm.
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/972739/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Орхан Памук
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2006
- Translator
- Вера Борисовна Феонова