Translations

Translations

book type
0 Review(s) 
FL/717348/UA
Ukrainian
In stock
грн145.00
грн130.50 Save 10%

  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

The book “Sargassy in Space,” published in the mid-60s, created a real sensation among fans of adventure fiction. The novel was canonized as a classic example of “American space science fiction of the 50s”, became a legend and remained so for more than twenty years. And few people knew that the legend was created by two unknown translators S. Berezhkov and S. Vitin, known throughout the world as the Strugatsky brothers. Then John Wyndham's star shines. And again, the Russian version of the novel “The Day of the Triffids” was created by Arkady and Boris Strugatsky... Andre Norton, John Wyndham, Hal Clement - they were introduced into the pantheon of Russian classics of world fiction by the magic pen of the Strugatsky brothers.



The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/717348/UA

Data sheet

Name of the Author
Андрэ Нортон
Джон Уиндем
Хол Клемент
Language
Ukrainian
Release date
2003
Translator
Аркадий Натанович Стругацкий
Борис Натанович Стругацкий

Reviews

Write your review

Translations

The book “Sargassy in Space,” published in the mid-60s, created a real sensation among fans of adventure fiction. The novel was canonized as a classic exampl...

Write your review

15 books by the same author:

Products from this category: