The end of eternity. (Full translation, with illustrations)

The end of eternity. (Full translation, with illustrations)

book type
0 Review(s) 
FL/656352/UA
Ukrainian
In stock
грн55.00
грн49.50 Save 10%

  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

This translation is closer to the author's text than Yu. Estrin's translation. Here the main character and heroine do not look like such bloodthirsty monsters when they “organize” the atomic bombing of Hiroshima, because they thereby save the human race from extinction. From extinction as a species, and not just from the inability of humanity to make interstellar flights. This is the main difference. In addition, some “inaccuracies” that spoil the impression of the book have been corrected. In order not to be unfounded, I will give an example: Chapter 1. The action takes place in the 2456th Century. The heroes watch on the screen an image of spaceships located in the future, twenty-five centuries distant from the present (“The second image is twenty-five Centuries distant from the first”) and suddenly it says: “Electrogravity,” Voy answered dryly. “In the entire history of mankind, it was only in 2871 that electrogravitational spaceships were created.” It’s not clear where this number came from. Asimov’s arithmetic is fine: “Electro-gravitic,” said Voy. “The 2481st is the only Century to develop electro-gravitic space-travel”



The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/656352/UA

Data sheet

Name of the Author
Айзек Азимов
Language
Ukrainian
Translator
Николай Иванович Яньков
Юрий Яковлевич Эстрин

Reviews

Write your review

The end of eternity. (Full translation, with illustrations)

This translation is closer to the author's text than Yu. Estrin's translation. Here the main character and heroine do not look like such bloodthirsty monster...

Write your review

15 books by the same author:

Products from this category: