From three languages. Poetry

From three languages. Poetry

book type
0 Review(s) 
  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

In the section “In three languages. Poetry". Lyrics of modern poets of different generations, traditional and avant-garde. Ilma Rakuza (1946) translated from German by Elizaveta Sokolova, Maurice Chapaz (1916–2009) translated from French by Mikhail Yasnov, Urs Allemann (1948) translated from German by Svyatoslav Gorodetsky, Jose- Flor Tappy (1954) translated from the French by Natalia Shakhovskaya, Frederic Vandeleur (1949) translated from the French by Mikhail Yasnov, Claire Zhnou (1971) translated from the French by Natalia Shakhovskaya, Giorgio Orelli (1921), Fabio Pusterla (1957) and compared literature with a handshake by Alberto Nessi (1940) - translated from Italian by Evgeniy Solonovich.



The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/857562/UA

Data sheet

Name of the Author
Альберто Несси
Джорджо Орелли
Жозе-Флор Таппи
Ильма Ракуза
Клэр Жну
Морис Шаппаз
Урс Аллеманн
Фабио Пустерла
Фредерик Ванделер
Language
Ukrainian
Release date
2013
Translator
Евгений Михайлович Солонович
Елизавета Всеволодовна Соколова
Михаил Давидович Яснов
Наталья Дмитриевна Шаховская
Сергей Митрофанович Городецкий

Reviews

Write your review

From three languages. Poetry

In the section “In three languages. Poetry". Lyrics of modern poets of different generations, traditional and avant-garde. Ilma Rakuza (1946) translated from...

Write your review

3 books by the same author:

Products from this category: