Forest of a Thousand Spirits
Instant download
after payment (24/7)
Wide range of formats
(for all gadgets)
Full book
(including for Apple and Android)
This book is a real gift for any reader - from the simple lover of fairy tales to the most sophisticated comparativist. A stream of adventures, deep thoughts - and grotesque techniques. The interweaving of myths and modernity creates a unique fantastic and at the same time comic effect. Daniel Olorunfemi Fagunwa (1910 – 1963) wrote in the Yoruba language. The fairy tale posted here is recreated in English with the participation and co-authorship of Wole Soyinka, the greatest writer in Africa.
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/924673/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Воле Шойинка
Даниель Фагунва Олорунфеми - Language
- Ukrainian
- Release date
- 1993
- Translator
- Андрей Андреевич Кистяковский