A year in Casablanca

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
As you know, the East is a delicate matter. A respectable Englishman was convinced of this from his own experience, who, tired of the vagaries of British weather and the frantic pace of Western civilization, decided to move with his family from foggy, dank London to the fragrant gardens of North Africa. But, as it turns out, if you want to become a full-fledged local resident, it’s not enough to just buy a house in Casablanca and learn Arabic perfectly. In Morocco, in order for a European to be respected, he must at least learn to eat pickled lemons and communicate with genies, as well as acquire a harem. After reading this fascinating book, completely based on real events, you will learn a lot of interesting things: how to cleanse your home of evil spirits , why you need a well without water and what diseases can be cured with boiled snails, as well as a lot of other useful information. And who knows, maybe you will also want to move to Morocco... It’s so funny and exciting that it’s simply impossible to tear yourself away.
Data sheet
- Name of the Author
- Тахир Шах
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2010
- Translator
- Сергей Викторович Зубков
Reviews
Не зовсім те, що очікувала
Хоча книга обіцяла бути веселою та захоплюючою, я не можу сказати, що вона повністю виправдала мої очікування. Деякі моменти здавалися затягнутими, а гумор - не завжди доречним. Я сподівалася на більш детальне занурення в культуру Марокко, але, на жаль, багато аспектів залишилися на поверхні. Можливо, це просто не мій стиль, але я не відчула тієї магії, яку обіцяє опис. Книга може бути цікавою для тих, хто любить легкі комедійні історії, але я шукаю більш глибокі та змістовні твори.
Розчарування від перекладу
На жаль, я була розчарована якістю перекладу. Хоча сама історія виглядає цікавою, але в тексті зустрічаються некоректні фрази та вирази, які заважають повністю насолодитися читанням. Це, безумовно, вплинуло на моє сприйняття книги. Я сподівалася на легкий та веселий текст, але деякі моменти були важкими для розуміння через поганий переклад. Це велике упущення, адже сама ідея книги дуже приваблива. Сподіваюся, що в наступних виданнях ця проблема буде виправлена.
Чарівна подорож у світ Марокко!
Ця книга стала для мене справжнім відкриттям! Автор вміло поєднує гумор, культурні особливості та захоплюючі пригоди, що робить читання неймовірно цікавим. Я відчувала, ніби сама опинилася в Касабланці, насолоджуючись ароматами місцевої кухні та знайомлячись з колоритними персонажами. Історія англійця, який намагається адаптуватися до життя в Марокко, сповнена кумедних ситуацій і несподіваних поворотів. Книга не лише розважає, але й відкриває нові горизонти для розуміння східної культури. Рекомендую всім, хто мріє про подорожі та нові враження!
Неперевершений гумор та культурні відкриття!
Ця книга - справжня перлина! Я сміялася вголос, читаючи про пригоди англійця в Касабланці. Автор майстерно передає атмосферу Марокко, і я відчула, як ніби сама там перебуваю. Кожен розділ сповнений цікавих фактів про місцеву культуру, традиції та навіть гастрономію. Я дізналася багато нового про арабську культуру, і це надихнуло мене на вивчення цієї країни. Рекомендую всім, хто любить подорожі та хоче дізнатися більше про світ навколо нас!