Summer in Michalówka and Wilhelmówka
after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
Janusz Korczak's stories "Summer in Michalówka" and "Summer in Wilhelmówka" ("Moski, Joski i Srule" and "Jozki, Jaski i Franki") were first published in Warsaw in 1910–1911. It's amazing how relevant and modern books written more than 100 years ago can be, and how Korczak's style and ideas have not become outdated over time. I just want to visit these summer camps with those children: fight for the right to eat pink salmon, serve as a jury in court, build ships on trees, collect a basket of mushrooms, or listen to the same stories of that same Janusz Korczak before going to bed. The story “Summer in Michałówka” published in the classic translation by Kinga Sienkiewicz. The story “Summer in Wilhelmówka”, as well as the eighth chapter from the story “Summer in Michałówka” are published in Russian for the first time in a translation by Victoria Fedorova.
Data sheet
- Name of the Author
- Януш Корчак
- Language
- Russian
- Translator
- Виктория Игоревна Фёдорова
Кинга Эмильевна Сенкевич