Gospel of Peace from the Essenes. Books 1-4

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
All 4 parts of the translation of ancient texts found by E. Shekeli in the Vatican archives at the beginning of the twentieth century. These texts contain the forgotten truths of the teachings of Jesus Christ, so important for the understanding of people of our time.
The four books together represent a complete translation of the Aramaic texts found in the secret archives of the Vatican in our century. A translation of the first part of these texts, in the form of Book One, The Gospel of Peace from the Essenes, was first published in 1928. Its English version appeared in 1937. Since then, this small book has been distributed throughout the world, winning more and more readers. The history of its creation is set out in Sheckley’s book “How the Gospel of Peace was Found by the Essenes” in three volumes. Later, translations of the following parts appeared in the form of books two and three - “The Unknown Books of the Essenes” and “The Lost Scrolls of the Essene Brotherhood”, which quickly achieved the popularity of the first. In 1981, posthumously, according to Sheckley’s will, a translation of the last part was published in the form of book four, “The Teaching of the Elect.” Here are the titles of some of its chapters: “Communities of the Essenes”, “The Septenary World”, “Holy Streams of Life, Light and Sound”, “The Gift of Simple Grass”.
Data sheet
- Name of the Author
- Эдмонд Шекели Бордо
- Language
- Russian
- Translator
- Марк Драчинский
Сергей Борисович Ильин
Татьяна Данилевич
Reviews
Дослідження, що змінює світогляд
"Євангеліє світу від есеїв" - це не просто книга, а справжнє дослідження, яке може змінити ваше сприйняття світу. Читання цих текстів відкриває нові горизонти розуміння вчення Ісуса Христа і його значення в сучасному житті. Кожна з чотирьох частин пропонує унікальний погляд на духовність, спільноти та життя в гармонії з природою. Я був вражений тим, як автор зумів зберегти автентичність оригінальних текстів, передаючи їхню глибину та мудрість. Ця книга стала для мене джерелом натхнення, і я впевнений, що вона залишить слід у серцях багатьох читачів.
Незабутнє відкриття забутих істин
Книга "Євангеліє світу від есеїв" стала для мене справжнім відкриттям. Читання цих текстів, знайдених у архівах Ватикану, дало мені можливість заглибитися в забуті істини вчення Ісуса Христа, які, на жаль, часто ігноруються в сучасному світі. Переклад, виконаний Е. Шеклі, вражає своєю точністю та глибиною. Кожна з чотирьох частин розкриває нові аспекти духовності, які можуть змінити наше сприйняття віри та життя. Я рекомендую цю книгу всім, хто шукає натхнення та глибокі істини в своїй духовній практиці. Вона стане чудовим доповненням до бібліотеки кожного, хто цікавиться релігією та філософією.
Складнощі сприйняття
Хоча "Євангеліє світу від есеїв" містить багато цікавих ідей, я вважаю, що книга може бути важкою для сприйняття. Тексти, знайдені в архівах Ватикану, дійсно містять забуті істини, але їхнє викладення іноді здається занадто заплутаним і складним. Я сподівався на більш зрозуміле пояснення деяких концепцій, які, на жаль, залишилися незрозумілими. Для тих, хто не має попереднього досвіду в релігійних текстах, ця книга може стати справжнім викликом. Я б рекомендував її лише тим, хто готовий витратити час на глибоке дослідження і роздуми.
Вартість часу
Коли я вперше взяв до рук "Євангеліє світу від есеїв", я сподівався знайти щось нове та цікаве. Проте, на жаль, книга не виправдала моїх очікувань. Хоча тексти дійсно містять деякі цікаві ідеї, більшість з них здаються занадто абстрактними і важкими для сприйняття. Я вважаю, що автор міг би зробити їх більш доступними для широкого загалу. Можливо, ця книга буде цікавою для тих, хто вже глибоко занурений у релігійні дослідження, але для звичайного читача вона може бути важкою і незрозумілою. Я б не рекомендував цю книгу тим, хто тільки починає свій шлях у вивченні релігії.