Collection of poems

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
Of the distinctive features of Valerie’s poetry, it is enough to name four: a forged form (with extraordinary versification diversity), crystal transparency of meaning (with dizzying depth), a precise resurrection of archaic word usage (the study of etymological dictionaries is a necessary part of the poet’s work) and extraordinary musicality. In Russian There is no parallel to Valerie in 20th century poetry. Mallarmé (whose devoted student Valerie was) has a Russian colleague - this is Innokenty Annensky, the Russian Mallarmé. Russian Valerie is either buried in the Galician fields or shot by the Bolsheviks. Translation: Alexey Kokotov
Data sheet
- Name of the Author
- Поль Валери
- Language
- Russian
Reviews
Неперевершене зібрання поетичних шедеврів!
Книга "Зібрання віршів" Валері - це справжня знахідка для всіх поціновувачів поезії. Кожен вірш, написаний з надзвичайною майстерністю, вражає своєю кованою формою та глибиною сенсу. Автор вміло грає зі словами, відтворюючи архаїчні вирази, які надають текстам особливого шарму і вишуканості. Переклад Олексія Кокотова заслуговує на окрему похвалу, адже він вдало передає емоції та настрій оригіналу. Читання цих віршів - це не лише естетичне задоволення, але й можливість зануритися в глибини людської душі, роздумуючи над вічними темами життя, смерті та кохання. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує якісну поезію та хоче відкрити для себе нові горизонти в літературі!