Romance of Rose
after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
The Romance of the Rose is one of the outstanding monuments of world culture. In our country, until recently, he was practically unknown. The first translation, made in rhythmic prose, was published only at the beginning of the 21st century. “The Romance of the Rose” can be considered one of the most mysterious and deep in content works of medieval French literature. At the heart of the novel is a mysterious vision. In addition to the deep metaphysical meaning, the novel contains the sum of knowledge of that time in a variety of fields: philosophy, theology, the “art of love,” etc. This gives reason to call the novel an “encyclopedia of the Middle Ages.” The translation of the novel offered to readers corresponds to the artistic form of the original and reproduces its poetic style and meter. The translation contains the necessary comments.
Data sheet
- Name of the Author
- Гильом де Лоррис
Жан де Мён - Language
- Russian
- Translator
- Ирина Борисовна Смирнова