Повість про другого радника Хамамацу (Хамамацу-тюнагон моногатарі). Палац Мацура (Мацура-мия моногатари)

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
У «Повісті про другого радника Хамамацу» йдеться про молодого блискучого аристократа Тюнагона і про його любовні переживання, які він відчуває в складних, заплутаних відносинах з кількома чудовими жінками. свого перебування в Китаї, однак і він не далекий від чуттєвих захоплень. >
Характеристики
- ФІО Автора
- Автор Неизвестен Древневосточная литература --
- Мова
- Українська
- Перекладач
- Владислав Ираклиевич Сисаури
Відгуки
Чарівна повість про любов і складні стосунки
«Повість про другого радника Хамамацу» є справжнім літературним шедевром, який занурює читача в атмосферу японської аристократії та романтики. Історія молодого аристократа Тюнагона, який переживає складні любовні перепетії, вражає своєю глибиною та емоційністю. Автор майстерно описує не лише почуття героя, але й його внутрішні переживання, що робить його образ дуже близьким і зрозумілим. Хоча текст перекладено за допомогою штучного інтелекту, якість перекладу в більшості випадків на високому рівні, що дозволяє насолоджуватися кожним словом. Деколи зустрічаються не зовсім коректні фрази, але це не псує загального враження від книги. Рекомендую цю повість всім, хто цінує глибокі емоційні історії про кохання та стосунки, адже вона залишає по собі слід у серці!