Історія Чойджід-дагіні
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Історія, що розповідає про посмертні відплати побачених дорогоцінної Чоїджид у землях Бога Ями. з тибетської мови на монгольську. Публікація пам'ятника супроводжується дослідженням різних монгольських версій повісті. ЗМІСТ: Вступ 8Монгольські переклади "Історії Чойджид-дагіні" 111. Сюжет "бачень пекла" в монгольській літературі XVII - початку XX ст. 112. Відомості про "Історію Чойджид-дагіні" у сходознавчих дослідженнях і каталогах 193. Письмові джерела "Історії Чойджид-дагіні" 25 ях Улан-Батора 324. Переклад ойратського Зая-пандити 375. Переклад гушрі-цорджі Лубеан-Ліг-Шад-Дарджая 606. Анонімний прозовий переклад 627. Анонімний переклад прозопоетичної версії повісті. . 65Висновок 74Факсіміле 77Транслітерація 151Історія Чойджид-дагіні 187Коментар 225Література 245Summary 251
Характеристики
- ФІО Автора
- Автор Неизвестен Древневосточная литература --
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Алексей Георгиевич Сазыкин