Спогади про монастир

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
«Спогади про монастир» прийнято порівнювати з випущеним у той же час «Іменем троянди» Умберто Еко; роман Сарамаго також був перекладений десятками мов і став міжнародним бестселером, більше того — саме за нього 1998 року Сарамаго отримав Нобелівську премію. На тлі середньовічної Португалії розгортається епічна історія кохання Бальтазара Сім Сонців і Блімунди Сім Лун, «бо давно сказано: де є сонце, має бути місяць, тому що тільки гармонійне поєднання того й іншого, іменоване любов'ю, робить нашу землю придатною для проживання». Фелліні говорив, що це один із найцікавіших романів, які йому доводилося читати, і планував екранізацію «Спогадів…» — на жаль, не відбулася. А 1990 року за «Спогадами…» у міланському театрі «Ла Скала» було поставлено оперу «Бальтазар і Блімунд».
Характеристики
- ФІО Автора
- Жозе Сарамаго
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Александра Марковна Косс
Відгуки
Вражаюча подорож у світ любові та духовності
«Спогади про монастир» – це не просто роман, це справжня епопея, що переносить читача в середньовічну Португалію, де переплітаються теми кохання, віри та людської природи. Сарамаго майстерно створює атмосферу, в якій кожен персонаж, від Бальтазара до Блімунди, стає частиною великої історії, що досліджує глибокі філософські питання. Його стиль письма, сповнений поетичних образів та глибоких роздумів, захоплює з перших рядків і не відпускає до самого кінця. Ця книга змушує задуматися про гармонію між чоловіком і жінкою, про те, як любов може змінити світ навколо нас. Я вважаю, що «Спогади про монастир» заслуговують на своє місце серед класичних творів світової літератури, і я б рекомендував її всім, хто цінує глибокі, емоційні та інтелектуальні історії. Це справжній шедевр, який залишає слід у серці!