The First Printed Translations into English of the Great Foreign Classics A Supplement to Text-Books of English Literature

The First Printed Translations into English of the Great Foreign Classics A Supplement to Text-Books of English Literature

book type
0 Review(s) 
GB/219118/R
English
In stock
грн95.00
грн85.50 Save 10%

  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

"The First English Typographical Translations of the World's Great Classics. A Textbook Supplement to English Literature" by William James Harris is an essential resource for anyone interested in the history of literary translations. The book examines the primacy of the printed editions of great world works in the English language, revealing important aspects of their reproduction and influence on English culture. The author offers the reader a deeper understanding of the role of translations in the formation of literary heritage and the development of the English language. This book is essential for specialists studying the history of literary translation, as well as for anyone interested in world literature and its interaction with English texts.
GB/219118/R

Data sheet

Name of the Author
William James Harris
Language
English
Release date
2015-06-01
Title
The First Printed Translations into English of the Great Foreign Classics
A Supplement to Text-Books of English Literature
Subject
Literature -- Translations into English -- Bibliography
Z

Reviews

Write your review

The First Printed Translations into English of the Great Foreign Classics A Supplement to Text-Books of English Literature

"The First English Typographical Translations of the World's Great Classics. A Textbook Supplement to English Literature" by William James Harris is an essentia...

Write your review

Products from this category: