Перші друковані переклади великої зарубіжної класики англійською мовою. Додаток до підручників з англійської літератури

Перші друковані переклади великої зарубіжної класики англійською мовою. Додаток до підручників з англійської літератури

book type
0 Відгук(ів) 
GB/219118/R
Англійська
В наявності
95,00 грн
85,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

"Перші друкарські переклади в англійську мову великих світових класиків. Додаток до підручників з англійської літератури" - ця книга, написана автором William James Harris, є важливим джерелом для всіх, хто цікавиться історією літературних перекладів. У книзі досліджується першість друкарських виходів великих світових творів у англійській мові, розкриваючи важливі аспекти їхнього відтворення та впливу на англійську культуру. Автор пропонує читачеві глибше зрозуміти роль перекладів у формуванні літературної спадщини та розвитку англійської мови. Ця книга є необхідною для фахівців, які вивчають історію літературного перекладу, а також для всіх, хто цікавиться світовою літературою та її взаємодією з англійськими текстами.
GB/219118/R

Характеристики

ФІО Автора
William James Harris
Мова
Англійська
Дата виходу
2015-06-01
Заголовок
The First Printed Translations into English of the Great Foreign Classics
A Supplement to Text-Books of English Literature
Тема
Literature -- Translations into English -- Bibliography
Z

Відгуки

Напишіть свій відгук

Перші друковані переклади великої зарубіжної класики англійською мовою. Додаток до підручників з англійської літератури

"Перші друкарські переклади в англійську мову великих світових класиків. Додаток до підручників з англійської літератури" - ця книга, написана автором William J...

Напишіть свій відгук

Товари з цієї категорії: