Ten evenings. Japanese folk tales
Instant download
after payment (24/7)
Wide range of formats
(for all gadgets)
Full book
(including for Apple and Android)
Since ancient times, it has been customary in Japan to gather in the evenings and listen to fairy tales with the whole family. Following this custom, the famous translator Vera Markova compiled and translated a collection of Japanese fairy tales, Ten Evenings. Evening after evening, characters from Japanese fairy tales will come to readers - big and small: mischievous goblin - tengu and merman - kappa; beautiful bird maidens and snake women; treacherous werewolves, foxes and badgers; merry fellow and joker Hidoichi. Translation, compilation, preface and comments by V. Markova. Design by the artist G. Klodt.
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/735167/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Автор Неизвестен Народные сказки --
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 1991
- Translator
- Вера Николаевна Маркова