Second of July of the fourth year

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
An elegant alternative history on the topic - what would have happened if the great Russian writer Anton Pavlovich Chekhov had not died in 1904, but had lived for another forty years. How would he have accepted the revolution, the Bolsheviks, and Lenin? What influence would he have had on the minds and aspirations of his contemporaries? Note: The first half of the story is edited fragments of Somerset Maugham's essay “The Art of the Story.” Subsequently, “The Second of July...” became the epilogue to the novel “The Ethiopian.”
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/123645/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Борис Штерн Гедальевич
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2005