Shanghai babe

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
Wei Hoi's semi-autobiographical novel "Shanghai Baby", published in early 1999, caused a sensation in China - before the book was banned in April of that year for "decadence and subservience to Western culture", it sold 110,000 books. Official propaganda placed the novel between Salinger's The Catcher in the Rye and Hollander's The Happy Whore, also banned in China. The 40,000 books that had not yet been sold were burned and the publishing house was closed. The book continued to be distributed throughout the country in pirated copies. The twenty-seven-year-old writer gained worldwide fame. The novel "Baby from Shanghai" has been translated into 21 languages and published in many countries around the world.
Data sheet
- Name of the Author
- Вэй Хой
- Language
- Ukrainian
- Translator
- Елена К. Кудрявцева
Reviews
Вражаюча та смілива історія
Роман "Крихітка з Шанхаю" - це не просто книга, а справжній культурний феномен, який вразив читачів у всьому світі. Вей Хой майстерно передає атмосферу молодіжного бунту та пошуку ідентичності в умовах соціальних обмежень. Напівавтобіографічний характер твору надає йому особливої глибини, адже читачі можуть відчути емоції та переживання головної героїні, яка намагається знайти своє місце у світі, що постійно змінюється. Заборона книги в Китаї лише підкреслює її важливість та актуальність, адже вона торкається тем свободи, самовираження та боротьби з системою. Хоча переклад книги може містити деякі недоліки, це не заважає насолоджуватися неймовірною історією та глибокими роздумами, які вона викликає. Рекомендую всім, хто цікавиться сучасною літературою та культурними явищами!