Constellation. Translations by Olga Vasilyeva

Constellation. Translations by Olga Vasilyeva

book type
3 Review(s) 
грн79.79
грн71.81 Save 10%

  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

Translations of rare poems, new translations, unusual perspectives on the work of familiar Spanish poets of the first third of the twentieth century. We discover unexpected facets of their talent. Miguel Hernandez has brilliant poems about love, for example. Federico Lorca has children's poems and deep, mysterious brevities. Antonio Machado is aphoristic in poetic form and reflects on God and knowledge. Miguel de Unamuno combines life and poetry, a fusion of everything in one.

BK/67273419/R

Data sheet

Name of the Author
Унамуно Мигель де, Мачадо Антонио, Лорка Федерико Гарсиа, Эрнандес Мигель
Language
Russian
Age
18

Reviews

Grade 


09/05/2023

Неймовірна книга, яка зачарує вас з перших рядків!

"Сузір'я Я" - це справжній скарб для любителів поезії та вишуканих літературних творів. Ольга Васильєва зуміла передати глибину та поетичність іспанських поетів у своїх перекладах, роблячи кожен вірш живим та відчутним. Читаючи цю книгу, ви перенесетесь у світ тонкої поетичної мови, де кожне слово має значення, кожен вірш - свою душу. Вірші про кохання, дитячі поезії, філософські роздуми - усе це знаходиться на сторінках цієї книги. Рекомендую всім, хто цінує вишукану літературу та відчуття, які вона викликає!

Grade 


11/17/2022

Відкриття нових граней поетичного мистецтва!

"Сузір'я Я" - це книга, яка відкриє перед вами нові горизонти поетичного мистецтва. Переклади Ольги Васильєвої дозволяють зануритися у світ великих іспанських поетів, відкриваючи їхні твори у новому світлі. Кожен вірш, кожен рядок наповнений почуттями, емоціями та філософією, що робить читання цієї книги справжнім літературним відкриттям. Рекомендую "Сузір'я Я" усім, хто цінує поезію та бажає відчути справжню душу слова!

Grade 


07/05/2022

Сузір'я поезій, які вразять вашу душу!

Ця книга перекладів відомих іспанських поетів першої третини ХХ століття - справжнє літературне відкриття. Ольга Васильєва здивувала своїм талантом і вмінням передати глибину та поетичність оригінальних творів. Кожен поет представлений у книзі відчутно, з усією своєю неповторною атмосферою та стилем. Вірші Мігеля Ернандеса про кохання, дитячі вірші Федеріко Лорки, афористичність у поезіях Антоніо Мачадо та поєднання життя та поезії Мігеля де Унамуно - це справжні шедеври, які залишать вас зачарованими. Рекомендую цю книгу всім шанувальникам поезії та вишуканих літературних шедеврів!

Write your review

Constellation. Translations by Olga Vasilyeva

Translations of rare poems, new translations, unusual perspectives on the work of familiar Spanish poets of the first third of the twentieth century. We discover unexpected facets of their...

Write your review

1 book by the same author:

Products from this category: