Shosha

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
The novel "Shosha" was first published in Yiddish in 1974 in the Jewish Daily Forward. The first book edition was published in 1978 in English. In Russian, “Shosha” (in an excellent translation by Nina Brumberg) was first published in 1991 - it was with this work that the Russian-speaking reader began to become acquainted with Singer.
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/509145/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Исаак Башевис-Зингер
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 1991
- Translator
- Нина Рафаиловна Брумберг