Madiken. Madiken and Pims from Junibakken

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
"Madiken". Tale. For the first time in Swedish: Lindgren A. Madicken. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1960. In Russian for the first time (translation by I. Streblova): in the Collected Works of Astrid Lindgren. T. 2. St. Petersburg: Publishing House “Athos” and “Library “Stars”, 1994. Translation based on the Swedish edition of 1979 “Madiken and Pims from Junibakken”. Tale. For the first time in Swedish: Lindgren A. Madicken och Junibacken Pims. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1976. For the first time in Russian (translation by I. Novitskaya) in the book: Lindgren A. Madiken and Pims from Junibakken. M., Children's literature, 1990. A new translation by I. Streblova was first published in the Collected Works of Astrid Lindgren. T. 2. St. Petersburg: Publishing House “Athos” and “Library “Stars””, 1994. Translation based on the first Swedish edition.L. Braude
Data sheet
- Name of the Author
- Астрид Линдгрен
- Language
- Russian
- Translator
- Инна Павловна Стреблова
Reviews
Чарівний світ дитинства та пригод
Книга "Мадікен" та "Мадікен та Пімс з Юнібаккена" – це справжня перлина дитячої літератури, яка переносить читача у світ безтурботного дитинства, наповненого веселощами та пригодами. Астрід Ліндгрен зуміла створити героїню, яка викликає симпатію та захоплення, а її пригоди з Пімсом стають справжнім святом для юних читачів. Кожна сторінка наповнена теплом, добром і щирими емоціями, що робить цю книгу ідеальною для читання в колі родини. Ліндгрен майстерно описує повсякденні ситуації, які стають незабутніми завдяки фантазії та уяві героїв. Ця книга не лише розважає, але й вчить дітей важливим цінностям дружби, сміливості та доброти. Рекомендую всім батькам прочитати цю книгу своїм дітям, адже вона залишить у їхніх серцях незабутні спогади про дитинство!