The Paddington Bear series In the new book, Paddington finds himself in a prompter's booth, in a marmalade barrel, in a chimney, and even in a dentist's chair. He undertakes to set up the TV, fix the plumbing, and take part in a television quiz. And he always comes out victorious, although after many adventures. This is the kind of bear he is: where he is, there is never a dull moment. Selected tales of Paddington the Bear from the fifth, sixth, eighth and ninth collections. Illustration on the cover R. V. Ellie; internal illustrationsP. Fortnum. ContentsAre you not familiar with Paddington Bear yet? (preface), pp. 5-8 Michael Bond. “Leaving” of Mr. Kruber (fairy tale, translation by K. Sivertseva), pp. 9-24 Michael Bond. Paddington in the theater (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 25-41 Michael Bond. Adventures in the house and on the roof (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 42-56 Michael Bond. Paddington the winner (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 57-74 Michael Bond. Toffees in a bowl (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 75-89 Michael Bond. A disservice (fairy tale, translation by K. Sivertseva), pp. 90-104 Michael Bond. An unprecedented ceremony (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 105-122 Michael Bond. How Paddington flew into the chimney (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 123-137 Michael Bond. Mystery trip (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 138-154 Michael Bond. A day on the beach (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 155-173 Michael Bond. Dead shot (fairy tale , translation by A. Glebovskaya), pp. 174-192 Michael Bond. In the hospital (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 193-208 Michael Bond. The Cure for All Diseases (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 209-225 Michael Bond. The Last stroke (fairy tale, translation A. Glebovskaya), pp. 226-242 Michael Bond. Gave - receive (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 243-261 Michael Bond. Paddington in the center of London (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 262-278 Michael Bond. Like trousers in reworked (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 279-293 Michael Bond. At the dentist (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 294-309 Michael Bond. Jumping at full speed (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), p. 310 -326Michael Bond.Paddington recommends (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 327-343Michael Bond.Dance for a snack (fairy tale, translation by A. Glebovskaya), pp. 344-361 Source:
FL/514771/R
Data sheet
Name of the Author
Майкл Бонд
Пегги Фортнум
Р. Элли В.
Language
Russian
Translator
Александра Викторовна Глебовская
Катерина Сиверцева
Книга "Пригоди ведмежа Паддінгтона" - це справжня знахідка для всіх, хто любить добрі та веселі історії. Паддінгтон, з його невичерпним оптимізмом і допитливістю, потрапляє в безліч кумедних ситуацій, які завжди закінчуються позитивно, незважаючи на всі труднощі. Кожна історія, від його пригод у театрі до спроб лагодження телевізора, наповнена гумором і теплом, що робить читання надзвичайно приємним. Ілюстрації П. Фортнума чудово доповнюють текст, надаючи книзі ще більшої чарівності. Це не просто книга для дітей - це справжня класика, яка навчить маленьких читачів важливості дружби, сміливості та винахідливості. Я б рекомендував цю книгу всім, хто хоче насолодитися веселими пригодами разом із Паддінгтоном!