Divine Comedy, Longfellow's Translation, Paradise
Instant download
after payment (24/7)
Wide range of formats
(for all gadgets)
Full book
(including for Apple and Android)
"Divine Comedy" translated by Henry Wadsworth Longfellow is a masterpiece of world literature that made Dante Alighieri's work accessible to an English-speaking audience. "Paradise" is the final part of the epic, where the poet Dante travels through the heavens, meeting the souls of the righteous and revealing to the reader a vision of eternal bliss. In this part, the author embodies his mystical ideas about paradise and high spirituality. Longfellow conveys the deep meaning and emotional tension of the original, giving the reader a sense of majesty and superiority over the most loyal and honor-seeking souls. "Paradise" is a work that delicately interweaves religious motifs with philosophical reflections and important issues of spiritual development.
GB/326256/R
Data sheet
- Name of the Author
- Dante Alighieri
- Language
- English
- Release date
- 1997-08-01
- Title
- Divine Comedy, Longfellow's Translation, Paradise
- Translator
- Henry Wadsworth Longfellow
- Subject
- Epic poetry, Italian -- Translations into English
Italian poetry -- To 1400 -- Translations into English
PQ