Божественная комедия, Перевод Лонгфелло, Рай

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
"Божественная комедия" в переводе Генри Водсворта Лонгфеллоу – шедевр мировой литературы, сделавший произведение Данте Алигьери доступным англоязычной аудитории. "Рай" - завершающая часть эпоса, где поэт Данте путешествует сквозь небеса, встречая души праведных и открывая читателю видение вечного блаженства. В этой части автор воплощает свои мистические представления о рае и высокой духовности. Лонгфеллоу передает глубокий смысл и эмоциональное напряжение оригинала, предоставляя читателю возможность почувствовать величие и превосходство над самыми преданными и честь желающими душами. "Рай" - это произведение, изящно переплетающее религиозные мотивы с философскими размышлениями и важными вопросами духовного развития.
GB/326256/R
Характеристики
- ФИО Автора
- Dante Alighieri
- Язык
- Английский
- Дата выхода
- 1997-08-01
- Заголовок
- Divine Comedy, Longfellow's Translation, Paradise
- Переводчик
- Henry Wadsworth Longfellow
- Тематика
- Epic poetry, Italian -- Translations into English
Italian poetry -- To 1400 -- Translations into English
PQ