Романескі

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
«Романески» Олена Роб-Грійє, знаменитого письменника, сценариста та кінорежисера, - не роман і не автобіографія у традиційному розумінні. З деякою часткою умовності жанр цього твору можна визначити як щось романоподібне, розмови про те про це. Але простота «французького Набокова», «іронічного Кафки», «фантазматичного Пруста», як часто називають Роб-Грійє критики, оманлива. саморозвитком» тексту, за тим, як, вільно проходячи крізь стилі, школи, епохи, текст цей проростає в товщу світового мистецтва і в результаті перетворюється на справжню енциклопедію часу. , за яким знято чудовий однойменний фільм, і збірка маніфестів «За новий роман», вперше перекладена російською мовою.
Характеристики
- ФІО Автора
- Ален Роб-Грийе
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2015
- Перекладач
- Е. А. Соколов
Л. Г. Ларионова
Юлия Михайловна Розенберг
Відгуки
Вражаюче дослідження літератури та мистецтва!
Книга «Романески» Олени Роб-Грійє — це унікальний літературний експеримент, який вражає своєю глибиною та різноманіттям стилів. Автор, відомий своїм іронічним підходом, створює текст, який не підпорядковується традиційним жанровим рамкам, а натомість пропонує читачеві зануритися в багатошарову структуру, де кожна сторінка відкриває нові горизонти розуміння. Я особливо вражений тим, як Роб-Грійє вміло поєднує елементи різних епох і стилів, створюючи справжню енциклопедію часу, що відображає не лише літературні, а й культурні контексти. Переклад, хоч і має деякі недоліки через використання штучного інтелекту, все ж зберігає дух оригіналу. Це видання стане чудовим доповненням до бібліотеки будь-якого шанувальника літератури, який цінує новаторські підходи та глибокі роздуми. Рекомендую всім, хто прагне не лише читати, а й розуміти, відчувати та досліджувати!