Модерато кантабіле

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Маргерит Дюрас вже майже півстоліття є однією з найпопулярніших і найпопулярніших письменниць не тільки у Франції, а й у всьому світі, що читає. «Фарби Сходу і проблеми Заходу, напруження емоцій і холод самотності — ось полюси, що створюють напругу в прозі цієї знаменитої письменниці». зі смертю, а вбивства — варіації на тему, сформульовану Оскаром Уайльдом: той, хто любить, завжди вбиває того, кого любить. Роман «Модерато Кантабіле» знайомий російським читачам ще й по екранізації, зробленій у 1960 р. Пітером Бруком із Жанною Моро та Жан-Полем Бельмондо у головних ролях.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/323277/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Маргерит Дюрас
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2008
- Перекладач
- Нина Осиповна Хотинская
Ольга В. Захарова