Внутрішній бік вітру
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
Роман М.Павича «Внутрішній бік вітру» (1991) був визнаний романом року в Югославії і перекладений десятьма мовами. Після роману у формі словника («Хазарський словник») та роману-кроссворда («Пейзаж, намальований чаєм») Павич продовжив експеримент, створивши роман у формі клепсидри. Герої захоплюючої розповіді Геро і Леандр зустрічаються буквально на середині книги. Цей том читач може починати читати з будь-якої сторони, бо він написаний автором за принципом «на моїй початку – мій кінець».
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/202458/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Милорад Павич
- Мова
- Українська
- Перекладач
- Лариса Александровна Савельева