Екстазі
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
«Екстазі» (1996) — перший повний переклад книги культового шотландського письменника Ірвіна Уелша, автора екранізованих романів «Трейнспоттінг» та «Кислотний дім». романістка зводить рахунки з остогидлим чоловіком, вибираючи аж ніяк не тривіальну схему, — «Лоррейн їде до Лівінгстона»......Детективна історія про красуню Саманту, яка використовує закоханого в неї хулігана, щоб розправитися з винним у її вродженій потворності лікарем на собі катастрофічні наслідки його винаходу — «І вічно ховається доля»......Про пристрасне кохання незадоволеного у шлюбі молодого яппі Хедер і рейвера Ллойда, про високі відносини в ритмехаус-музики — «Непереможні».
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/811601/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Ирвин Уэлш
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2001
- Перекладач
- Григорий Огибин