Сінге сабур (Камінь терпіння)
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Афганець Атік Рахімі живе у Франції і пише книги, щоб розповісти правду про свою змучену війнами країну. Випустивши кілька романів рідною мовою, Рахімі наважився написати книгу мовою своєї нової батьківщини, і ця перша спроба виявилася настільки вдалою, що роман «Сінге сабур (Камінь терпіння)» у 2008 р. був удостоєний найвищої літературної нагороди Франції — Гонкурівської премії. У цьому короткому романі через монолог афганської жінки постає широка панорама всього життя сьогоднішнього Афганістану, з тупою феодальною жорстокістю внутрішньосімейних стосунків, нудьгою побуту і в той же час поетичністю вірувань древнього народу. його перед собою, то можеш вилити йому всі свої прикрощі і смутку, і страждання, і скорботи, і негаразди... А камінь тебе слухає, вбирає всі слова твої, всі таємниці твої, доки одного разу не трісне і не розсипеться. називають цей камінь: сінге сабур, камінь терпіння! багатьох, які опинилися в епіцентрі громадянської війни. Афганський письменник Атік Рахімі описав його по-французьки у повісті «Камінь терпіння», що отримала 2008 року Гонкурівську премію — одну з найпрестижніших нагород у літературному світі Європи. Вражає, що цей моторошний текст насправді про кохання — сильне, пристрасне і трагічне кохання молодої афганської жінки до смертельно пораненого чоловіка — моджахеда.
Характеристики
- ФІО Автора
- Атик Рахими
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Дмитрий Леонидович Савосин