Бліде полум'я

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Роман, задуманий Набоковим ще до переїзду до США (уривки «Ultima Thule» і «Solus Rex» були написані російською мовою в 1939 р.), будується як 999-рядкова поема з багатим літературними алюзіями коментарем. Ця структура була підказана Набокову роботою над чотиритомним коментарем до перекладу «Євгенія Онєгіна» (можливий прототип — «Дунсіада» Олександра Поупа). Колега, явно божевільний, бачить у поемі натяки на власну долю — короля-втікача Зембли. У цій неіснуючій країні відбулася революція, і король утік в Америку. складений ним же "Покажчик".
Характеристики
- ФІО Автора
- Владимир Набоков Владимирович
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Александра Викторовна Глебовская
Сергей Борисович Ильин
Відгуки
Вражаюче літературне мистецтво!
Роман "Бліде полум'я" — це справжній шедевр, що демонструє геніальність Володимира Набокова. Його унікальна структура у вигляді 999-рядкової поеми з багатим коментарем надає твору особливого шарму та глибини. Набоков майстерно грає з літературними алюзіями, запрошуючи читача зануритися у світ, де реальність переплітається з вигадкою. Історія про короля-втікача Зембли, який втікає до Америки, є не лише захоплюючою, але й символічною, відображаючи теми втечі, ідентичності та божевілля. Кожен рядок наповнений емоціями та інтелектуальними викликами, що робить читання не лише приємним, але й розумовим досвідом. Цей роман вартий уваги кожного, хто цінує літературу, що змушує задуматися та відкрити нові горизонти у сприйнятті світу. Я б рекомендував "Бліде полум'я" всім, хто хоче насолодитися справжнім мистецтвом слова!