My name is Brodek

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
The novel “My name is Brodeck”, awarded the Goncourt Lyceum Prize, is compared with the works of Camus and Kafka, Schlink’s “The Reader” and Coetzee’s “Infamy”. This is one of those books that cannot be forgotten, to which you mentally return every now and then, remembering lines, words, images. Miraculously surviving in the concentration camp Brodek, who said goodbye to life more than once, was forced to go against his nature in order to survive and return to his beloved woman, remembers day after day everything that he had to endure, and, like a puzzle , puts his life together, reflecting on the motives of those people who tried to break this life.
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/155119/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Филипп Клодель
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2015
- Translator
- Леонид Николаевич Ефимов