Bulgakov. Woland yesterday, today, tomorrow
Instant download
after payment (24/7)
Wide range of formats
(for all gadgets)
Full book
(including for Apple and Android)
Dmitry Bykov reflects on how it happened that the devil became the most charming hero of Soviet literature. How does “The Master and Margarita” relate to the Soviet tradition, what is Soviet, what is anti-Soviet in this novel, and what kind of force, “eternally desiring evil,” does Woland personify. “It is today that rather unpleasant, weak, vulnerable traits are highlighted in the image of Woland... Of course, Woland is not a winner. And Bulgakov understood this.” The tragedy of the novel “The Master and Margarita” is that Bulgakov’s demonology became almost gospel for the intelligentsia of the 60s and 70s.
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/939191/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Дмитрий Быков Львович
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2015