Булгаков. Воланд учора, сьогодні, завтра

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Дмитро Биков розмірковує про те, як вийшло, що він став найчарівнішим героєм радянської літератури. Як «Майстер і Маргарита» співвідноситься з радянською традицією, що в цьому романі радянського, що антирадянського і яку силу, що «вічно бажає зла», уособлює Воланд. «Саме сьогодні образ Воланда висвічуються досить неприємні, слабкі, вразливі риси… Звичайно, Воланд – не переможець. І Булгаков це розумів». Трагедія роману «Майстер і Маргарита» у тому, що демонологія Булгакова стала майже Євангелієм для інтелігенції 60-70-х років.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/939191/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Дмитрий Быков Львович
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2015