Manaraga
Instant download
after payment (24/7)
Wide range of formats
(for all gadgets)
Full book
(including for Apple and Android)
What will be the fate of a paper book in the world of smart fleas and holograms, viviparous fur and goldfish, after the New Middle Ages and the Second Islamic Revolution? In the novel “Manaraga,” Vladimir Sorokin sets an unexpected vector for thinking about the relationship of humanity with the printed word. The unusual profession of the main character - an underground worker, a romantic, a master of his craft - makes us take a fresh look at the book. Sorokin's novel can be read as an epitaph for paper literature - and as a hymn to its eternal life.
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/665853/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Владимир Сорокин Георгиевич
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2017