Borges. From the diaries

Borges. From the diaries

book type
0 Review(s) 
FL/324495/UA
Ukrainian
In stock
грн45.00
грн40.50 Save 10%

  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

In the “Documentary Prose” section - Adolfo Bioy Casares (1914–1999) “Borges” (From the Diaries) translated from Spanish by Alexander Kazachkov. A maxim upon a maxim - about Shakespeare, Cervantes, Dante, Brodsky and Yevtushenko, etc. Some of the classic’s statements beg to be included in a personal quotation book: “It is important not that the reader believes what he read, but that he feels that the writer believes what he wrote.” Or: “According to Borges, his father said that one word in the Gospels in favor of animals would save them from thousands of years of rough treatment. But it’s pointless to look for this word, it’s not there.”



The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/324495/UA

Data sheet

Name of the Author
Адольфо Касарес Биой
Language
Ukrainian
Release date
2013
Translator
Александр Израилевич Казачков

Reviews

Write your review

Borges. From the diaries

In the “Documentary Prose” section - Adolfo Bioy Casares (1914–1999) “Borges” (From the Diaries) translated from Spanish by Alexander Kazachkov. A maxim upon...

Write your review

15 books by the same author:

Products from this category: