Marcus and Diana

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
This incredibly funny, smart and charming novel has been translated into 12 languages and received numerous awards, including Norway's most prestigious, the Brager Prize. It can be compared with the children's works of Roald Dahl and Erich Kästner. One cannot but agree with the Norwegian newspaper Dag-bladet, which wrote: “We solemnly and honestly declare that this is one of the most brilliant books read in recent years.”
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/369325/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Клаус Хагерюп
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2004
- Translator
- Вера Дмитриевна Дьяконова